Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

hinterster Teil

  • 1 Schluss

    SchlussRR <-es, Schlüsse> m, Schluß ALT <Schlusses, Schlüsse> [ʃlʊs, pl ʼʃlʏsə] m
    mit etw ist \Schluss sth is over with;
    mit dem Rauchen ist jetzt \Schluss! ( an andere gerichtet) right! that's enough smoking now!;
    ( an sich selbst gerichtet) I'm going to give up smoking now;
    irgendwo ist \Schluss somewhere is the end;
    zum \Schluss kommen ( geh) to finish, to bring one's remarks/speech to a conclusion;
    [mit etw] \Schluss machen ( fam) to stop [sth];
    mit der Arbeit \Schluss machen to knock off, to stop work;
    keinen \Schluss finden können to go on endlessly;
    \Schluss für heute! that's enough [or that'll do] for today!;
    \Schluss damit! stop it!;
    \Schluss [jetzt]! that's enough [or that'll do] !;
    jetzt [ist] aber \Schluss! that's enough [or that'll do] !;
    kurz vor \Schluss just before closing time;
    zum [o am] \Schluss at the end
    2) kein pl ( hinterster Teil) end, back;
    am \Schluss des Zuges at the back [or rear] of the train
    3) ( abschließender Abschnitt) end, last part;
    der krönende \Schluss [einer S. gen] climax, culmination;
    der \Schluss einer Geschichte the end of a story
    4) ( Folgerung) conclusion;
    aus etw den \Schluss ziehen, dass... to draw from sth the conclusion [or to reach the conclusion] that...;
    einen \Schluss/bestimmte Schlüsse [aus etw] ziehen to draw [or reach] a conclusion/particular conclusions from sth;
    zu dem \Schluss kommen, dass... to come to the conclusion that...
    5) mus conclusion
    die Türen haben guten \Schluss the doors fit well
    7) kein pl ( beim Reiten) seat
    8) börse closing
    WENDUNGEN:
    mit jdm/etw ist \Schluss sb/sth has had it;
    [mit dem Leben] \Schluss machen to finish it all;
    [mit jdm] \Schluss machen to break it off [or to finish] [with sb]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Schluss

  • 2 Schluß

    SchlussRR <-es, Schlüsse> m, Schluß ALT <Schlusses, Schlüsse> [ʃlʊs, pl ʼʃlʏsə] m
    mit etw ist \Schluß sth is over with;
    mit dem Rauchen ist jetzt \Schluß! ( an andere gerichtet) right! that's enough smoking now!;
    ( an sich selbst gerichtet) I'm going to give up smoking now;
    irgendwo ist \Schluß somewhere is the end;
    zum \Schluß kommen ( geh) to finish, to bring one's remarks/speech to a conclusion;
    [mit etw] \Schluß machen ( fam) to stop [sth];
    mit der Arbeit \Schluß machen to knock off, to stop work;
    keinen \Schluß finden können to go on endlessly;
    \Schluß für heute! that's enough [or that'll do] for today!;
    \Schluß damit! stop it!;
    \Schluß [jetzt]! that's enough [or that'll do] !;
    jetzt [ist] aber \Schluß! that's enough [or that'll do] !;
    kurz vor \Schluß just before closing time;
    zum [o am] \Schluß at the end
    2) kein pl ( hinterster Teil) end, back;
    am \Schluß des Zuges at the back [or rear] of the train
    3) ( abschließender Abschnitt) end, last part;
    der krönende \Schluß [einer S. gen] climax, culmination;
    der \Schluß einer Geschichte the end of a story
    4) ( Folgerung) conclusion;
    aus etw den \Schluß ziehen, dass... to draw from sth the conclusion [or to reach the conclusion] that...;
    einen \Schluß/bestimmte Schlüsse [aus etw] ziehen to draw [or reach] a conclusion/particular conclusions from sth;
    zu dem \Schluß kommen, dass... to come to the conclusion that...
    5) mus conclusion
    die Türen haben guten \Schluß the doors fit well
    7) kein pl ( beim Reiten) seat
    8) börse closing
    WENDUNGEN:
    mit jdm/etw ist \Schluß sb/sth has had it;
    [mit dem Leben] \Schluß machen to finish it all;
    [mit jdm] \Schluß machen to break it off [or to finish] [with sb]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Schluß

См. также в других словарях:

  • hinterster Teil — hinterster Teil …   Deutsch Wörterbuch

  • Heck — [hɛk], das; [e]s, e und s: hinterer Teil eines Schiffes, Flugzeugs, Autos: am Heck des Schiffes wehte eine Fahne. Zus.: Flugzeugheck, Schiffsheck, Wagenheck. * * * Hẹck I 〈n. 15 oder n. 11〉 hinterer Teil eines Schiffes, Flugzeugs od. Autos II 〈n …   Universal-Lexikon

  • Scherzel (Rindfleisch) — Scherzel ist eine österreichische Bezeichnung für bestimmte Stücke beim Rindfleisch. Man unterscheidet weißes Scherzel (hinterster Teil), das gestutzte oder schwarze Scherzel (unterhalb des Schwanzstücks), Hüferscherzel (neben Beiried),… …   Deutsch Wikipedia

  • Steingletscher — Blick vom Sustenpass auf Steingletscher und Steinsee, ganz rechts der Steinlimigletscher, in der Mitte hinten das Gwächtenhorn …   Deutsch Wikipedia

  • Steinlimigletscher — Blick vom Sustenpass auf Steingletscher und Steinsee, ganz rechts der Steinlimigletscher, in der Mitte hinten das Gwächtenhorn Ste …   Deutsch Wikipedia

  • Zungenwurzel — Zụn|gen|wur|zel 〈f. 21〉 hinterer, breiterer Teil der Zunge * * * Zụn|gen|wur|zel, die (Anat.): hinterster Teil der Zunge …   Universal-Lexikon

  • Meatus — Mea̱|tus [aus lat. meatus = Gang, Weg] m; , [...á̱tu̱ß]: Verbindungsgang, Ausführungsgang, Körperkanal (Anat.). Mea̱|tus acụsticus ex|tẹrnus: “äußerer Gehörgang“, kurzer, knöcherner Gang des Schläfenbeins, der vom Trommelfell zur Ohrmuschel… …   Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke

  • Klammljoch — xx Klammljoch Grenzübergang Klammljoch …   Deutsch Wikipedia

  • Stimmloser glottaler Plosiv — IPA Zeichen ʔ IPA Zeichen Beschreibung Art Fragezeichen ohne Punkt IPA Zeichen Unicode Code U+0294 …   Deutsch Wikipedia

  • Piek — vorderster und hinterster Teil des Schiffraumes, Raum in den außersten spitzen Enden am Bug; das oberste Ende eines Gaffelsegels …   Maritimes Wörterbuch

  • Heck — 1Hẹck , das; [e]s, Plural e oder s (hinterster Teil eines Schiffes, Flugzeugs, Autos)   2Hẹck , das; [e]s, e (norddeutsch für Gattertür; Weide, Koppel) …   Die deutsche Rechtschreibung

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»